Екатеринбург

АНО ДО «Центр изучения иностранных языков»

Тел.: (343) 319-15-12

Екатеринбург

АНО ДО «Центр изучения иностранных языков»

Тел.: (343) 319-15-12

logo rus

Екатеринбург

АНО ДО «Центр изучения иностранных языков»

Тел.: (343) 319-15-12

Наши сотрудники

Kahl 2Kahl, Alexander / Каль Александер (* 27.05.1966) - генеральный директор

Родился в г. Лёррах (Германия).
В 1996 г. окончил Свободный университет Западного Берлина (Германия), факультет иностранных языков, с  ученой степенью магистра.
Координатор Гёте-Института для центральной России.
Ст. преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках Уральского Федерального университета им. первого президента России Б.Ельцина.
Стаж работы: 18 лет
Переводчик современной русской драматургии (Николай Коляда, Олег Богаев, Василий Сигарев, Алексей Слаповский, Надежда Птушкина, Максим Курочкин, Михаил Угаров)
Лауреат конкурса Сената Западного Берлина "Восточная Драматургия" за перевод пьесы Николая Коляды "Полонез Огинского"
Лауреат Международного Театрального Фестиваля "Bonner Biennale 2002" за перевод пьесы Василия Сигарева "Пластилин"
С 1999 г. cотрудничает с Гёте-Институтом, проводит методические и языковые семинары для преподавателей Центров немецкого языка в России и на Украине.


Axjonowa

Аксенова Галина (* 03.04.1965), кандидат исторических наук - преподаватель, директор по развитию центра

В 1989 г. закончила факультет иностранных языков Челябинского государственного педагогического университета с дипломом по специальности " Французский и немецкий языки".
Стаж работы: 27 лет
Прошла методическую подготовку на более чем 40 методических семинарах Гёте-Института. Повышение уровня знаний немецкого языка - 4 языковых интенсива Гёте-Института и 2 стажировки в Гёте-Институтах Германии.

Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.
Любимые группы - "нулевики".
Любимое занятие - читать книги.
Любимые животные - кошки Нафаня и Бегемот.

 

Glebowa Foto InternetПрокаева Ольга (* 16.09.1988) - преподаватель

В 2010 г. окончила Тюменский государственный университет с дипломом лингвиста-преподавателя по специальности "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур".
Стаж работы: 4 года
05.12.2008 – 17.12.2008 участие в страноведческом семинаре по теме: «Страноведение Германии, направление – Нижняя Саксония» в городе Люнебург (Германия); сертификат «Zentrum für Ost-West-Kooperation, Leuphana Universität Lüneburg».
25.09.2010 – 26.01.2011 обучение на курсах „Deutsch – Literatur – Konversation (C1/C2)“ в г. Лёррах (Германия).
21.02.2011 – 04.07.2011 обучение на курсах „Deutsch - Zertifikatstraining (C1/C2)“ в г. Лёррах (Германия).
16.11.2011 - 19.11.2011 работа переводчиком на международной специализированной выставке MEDICA 2011(г.Дюссельдорф, Германия).
6.03.2012 - 10.03.2012 работа переводчиком на международной выставке CeBIT (г. Ганновер, Германия).
Принимала участие в методико-дидактических семинарах и языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

IMG 84Лобова Елизавета (* 07.09.1989) - преподаватель

В 2011 г. окончила с отличием Уральский Государственный Педагогический университет учителем немецкого языка по специальности "Иностранный язык".
Стаж работы: 5 лет
04.08.-18.08.2007 – участие в семинаре по страноведению, г. Бад Либенцелль, Германия
17. 04. 2009 - участие в межрегиональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики, страноведения и методики преподавания иностранных языков», г.Екатеринбург
14-16.05.2009 – участие в XXVΙ международной конференции DAAD по германистике, г. Екатеринбург
02.08. – 28.08.2009 – летние курсы немецкого языка в университете г. Байройта, Германия
12. 04. 2010 – участие в международной научно-практической конференции «Немецкий язык: актуальные проблемы лингвистик и методики», г. Екатеринбург
25-26. 05. 2010 - участие в семинарах для студентов-переводчиков в рамках фестиваля немецкоязычной литературы «Три страны, три дня – один язык», г. Екатеринбург
2010 - призёр X Международного молодёжного конкурса перевода «Littera Scripta», г. Екатеринбург
02.08.-27.08.2010 – курс устного перевода в университете г. Майнц, Германия
С ноября 2011 г. - преподаватель немецкого языка на кафедре иностранных языков и перевода в УрФУ.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

 

xeniaСартасова Ксения (* 14.11.1986) – преподаватель

В 2008 г. окончила с отличием Шадринский государственный педагогический институт учителем немецкого и английского языков по специальностям "Инностранне языки: немецкий и английский языки".
Стаж работы: 5 лет
2008 – Принимала участие во Всероссийской научно-практической очно-заочной конференции: «Проблемы современной лингвистики и методики преподавания иностранных языков и их культур», г. Шадринск
июль 08 – август 08 – посещала языковые курсы «Sprache und Landeskunde» г. Виттенберг (Германия)
сентябрь 2010 – сентябрь 2011 – проживала и работала в г. Дюссельдорф, Дормаген. (Германия)
сентябрь 2010 – май 2011 – посещала языковые курсы в VHS Düsseldorf г. Дюссельдорф. (Германия)
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

Stepanowa-WebСтепанова Ирина - преподаватель

В 1993 г. окончила факультет иностранных языков Свердловского государственного педагогического университета с дипломом по специальности "Немецкий и английский языки".
Стаж работы: 20 лет
С 1996 г. работает в Уральском Государственном Университете им. Горького. В настоящее время – ст преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках УргУ (УРФУ).
В рамках повышения квалификации принимала участие в методико-дидактических семинарах, конференциях, языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом в России и в Германии (Гёте-Институт г. Гамбург, Мюнхен, Фрайбург, Дюссельдорф и др).
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

Tkatschenko 2013Ткаченко Юлия (* 19.04.1988) - преподаватель

В 2011 г. окончила с отличием Уральский Государственный университет им. Горького с дипломом филолога-преподавателя по специальности "Филология".
Стаж работы: 5 лет
2006 – победительница международного конкурса художников « Авиационный спорт и природа в гармонии», проводимого Международной авиационной федерацией (FAI)
18-24.05.2008 - сопровождающая австрийской футбольной юношеской команды «Sturm»

10 -12.2008 – Курсы по повышению квалификации « Методика преподавания русского языка как иностранного»
21.04.2009 - участница международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и методики»
2009 – призёр ΙX Международного молодёжного конкурса перевода «Littera Scripta»
14-15.05.2009 – участница международной XXVΙ конференции DAAD по германистике в Екатеринбурге
03-04.10.2009 – участница Форума переводчиков от «Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков»
13-15.07.2010 – волонтёр X юбилейного форума «Петербургский диалог » в Екатеринбурге.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

 SchekalowaЩекалёва Анастасия (* 14.04.1985) - преподаватель

В 2007 г. окончила Уральский государственный педагогический университет с дипломом учителя немецкого языка по специальности "Иностранный язык".
Стаж работы: 9 лет
2003 - 2007 – курс «Теория и практика перевода», Уральский государственный педагогический университет
2007 - 2008 – переводчик в центре переводов с иностранных языков «Ин Плюс»
2008 - 2010 – преподаватель немецкого языка в Уральском юридическом институте МВД РФ
Февраль 2009 г. - Гёте-институт Берлин языковой интенсивный курс уровень С2 по общеевропейской шкале GER, сертификационный экзамен ZOP (уровень С2 по общеевропейской шкале GER)
В рамках повышения квалификации принимала участие в методико-дидактических семинарах, конференциях, языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом.
С 2011 г. координатор Гёте-Института для сотрудничества со школами по программе экзаменов Гёте-Института для детей и подростков (Fit in Deutsch).
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

IMG 1015 4

Филинкова Анна (* 31.01.1987) - преподаватель-стажер

В 2010 г. закончила Уральский федеральный университет

август 2007 - август 2008 - проживание в г. Мюнхен (Германия)

сентябрь 2007 - май 2008 - курсы немецкого языка в VHS Ingolstadt г. Ингольштадт и в VHS München г. Мюнхен

апрель 2009 - июнь 2009 - сопровождение и перевод немецких специалистов на предприятиях гостинично-ресторанного бизнеса в г.Екатеринбург

14-15.05.2009 – участие в международной XXVΙ конференции DAAD по германистике в г. Екатеринбург

март 2015 г. - участие в программе повышения квалификации DLL, разработанной совместно с Гёте-институтом.

 

АДМИНИСТРАЦИЯ

Теплоухов Антон Сергеевич (* 18.07.1978) - исполнительный директор

Шульгина Марина Владимировна (* 09.12.1978) - главный бухгалтер

Балакина Kристина Сергеевна (* 18.01.1990) - менеджер по работе с клиентами

Тютина Наталья Николаевна (* 02.02.1979) - менеджер по работе с клиентами

 

 

 

Подняться наверх

 

Наши сотрудники

Kahl 2Kahl, Alexander / Каль Александер (* 27.05.1966) - генеральный директор

Родился в г. Лёррах (Германия).
В 1996 г. окончил Свободный университет Западного Берлина (Германия), факультет иностранных языков, с  ученой степенью магистра.
Координатор Гёте-Института для центральной России.
Ст. преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках Уральского Федерального университета им. первого президента России Б.Ельцина.
Стаж работы: 18 лет
Переводчик современной русской драматургии (Николай Коляда, Олег Богаев, Василий Сигарев, Алексей Слаповский, Надежда Птушкина, Максим Курочкин, Михаил Угаров)
Лауреат конкурса Сената Западного Берлина "Восточная Драматургия" за перевод пьесы Николая Коляды "Полонез Огинского"
Лауреат Международного Театрального Фестиваля "Bonner Biennale 2002" за перевод пьесы Василия Сигарева "Пластилин"
С 1999 г. cотрудничает с Гёте-Институтом, проводит методические и языковые семинары для преподавателей Центров немецкого языка в России и на Украине.


Axjonowa

Аксенова Галина (* 03.04.1965), кандидат исторических наук - преподаватель, директор по развитию центра

В 1989 г. закончила факультет иностранных языков Челябинского государственного педагогического университета с дипломом по специальности " Французский и немецкий языки".
Стаж работы: 27 лет
Прошла методическую подготовку на более чем 40 методических семинарах Гёте-Института. Повышение уровня знаний немецкого языка - 4 языковых интенсива Гёте-Института и 2 стажировки в Гёте-Институтах Германии.

Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.
Любимые группы - "нулевики".
Любимое занятие - читать книги.
Любимые животные - кошки Нафаня и Бегемот.

 

Glebowa Foto InternetПрокаева Ольга (* 16.09.1988) - преподаватель

В 2010 г. окончила Тюменский государственный университет с дипломом лингвиста-преподавателя по специальности "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур".
Стаж работы: 4 года
05.12.2008 – 17.12.2008 участие в страноведческом семинаре по теме: «Страноведение Германии, направление – Нижняя Саксония» в городе Люнебург (Германия); сертификат «Zentrum für Ost-West-Kooperation, Leuphana Universität Lüneburg».
25.09.2010 – 26.01.2011 обучение на курсах „Deutsch – Literatur – Konversation (C1/C2)“ в г. Лёррах (Германия).
21.02.2011 – 04.07.2011 обучение на курсах „Deutsch - Zertifikatstraining (C1/C2)“ в г. Лёррах (Германия).
16.11.2011 - 19.11.2011 работа переводчиком на международной специализированной выставке MEDICA 2011(г.Дюссельдорф, Германия).
6.03.2012 - 10.03.2012 работа переводчиком на международной выставке CeBIT (г. Ганновер, Германия).
Принимала участие в методико-дидактических семинарах и языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

IMG 84Лобова Елизавета (* 07.09.1989) - преподаватель

В 2011 г. окончила с отличием Уральский Государственный Педагогический университет учителем немецкого языка по специальности "Иностранный язык".
Стаж работы: 5 лет
04.08.-18.08.2007 – участие в семинаре по страноведению, г. Бад Либенцелль, Германия
17. 04. 2009 - участие в межрегиональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики, страноведения и методики преподавания иностранных языков», г.Екатеринбург
14-16.05.2009 – участие в XXVΙ международной конференции DAAD по германистике, г. Екатеринбург
02.08. – 28.08.2009 – летние курсы немецкого языка в университете г. Байройта, Германия
12. 04. 2010 – участие в международной научно-практической конференции «Немецкий язык: актуальные проблемы лингвистик и методики», г. Екатеринбург
25-26. 05. 2010 - участие в семинарах для студентов-переводчиков в рамках фестиваля немецкоязычной литературы «Три страны, три дня – один язык», г. Екатеринбург
2010 - призёр X Международного молодёжного конкурса перевода «Littera Scripta», г. Екатеринбург
02.08.-27.08.2010 – курс устного перевода в университете г. Майнц, Германия
С ноября 2011 г. - преподаватель немецкого языка на кафедре иностранных языков и перевода в УрФУ.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

 

xeniaСартасова Ксения (* 14.11.1986) – преподаватель

В 2008 г. окончила с отличием Шадринский государственный педагогический институт учителем немецкого и английского языков по специальностям "Инностранне языки: немецкий и английский языки".
Стаж работы: 5 лет
2008 – Принимала участие во Всероссийской научно-практической очно-заочной конференции: «Проблемы современной лингвистики и методики преподавания иностранных языков и их культур», г. Шадринск
июль 08 – август 08 – посещала языковые курсы «Sprache und Landeskunde» г. Виттенберг (Германия)
сентябрь 2010 – сентябрь 2011 – проживала и работала в г. Дюссельдорф, Дормаген. (Германия)
сентябрь 2010 – май 2011 – посещала языковые курсы в VHS Düsseldorf г. Дюссельдорф. (Германия)
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

Stepanowa-WebСтепанова Ирина - преподаватель

В 1993 г. окончила факультет иностранных языков Свердловского государственного педагогического университета с дипломом по специальности "Немецкий и английский языки".
Стаж работы: 20 лет
С 1996 г. работает в Уральском Государственном Университете им. Горького. В настоящее время – ст преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках УргУ (УРФУ).
В рамках повышения квалификации принимала участие в методико-дидактических семинарах, конференциях, языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом в России и в Германии (Гёте-Институт г. Гамбург, Мюнхен, Фрайбург, Дюссельдорф и др).
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

Tkatschenko 2013Ткаченко Юлия (* 19.04.1988) - преподаватель

В 2011 г. окончила с отличием Уральский Государственный университет им. Горького с дипломом филолога-преподавателя по специальности "Филология".
Стаж работы: 5 лет
2006 – победительница международного конкурса художников « Авиационный спорт и природа в гармонии», проводимого Международной авиационной федерацией (FAI)
18-24.05.2008 - сопровождающая австрийской футбольной юношеской команды «Sturm»

10 -12.2008 – Курсы по повышению квалификации « Методика преподавания русского языка как иностранного»
21.04.2009 - участница международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и методики»
2009 – призёр ΙX Международного молодёжного конкурса перевода «Littera Scripta»
14-15.05.2009 – участница международной XXVΙ конференции DAAD по германистике в Екатеринбурге
03-04.10.2009 – участница Форума переводчиков от «Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков»
13-15.07.2010 – волонтёр X юбилейного форума «Петербургский диалог » в Екатеринбурге.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

 SchekalowaЩекалёва Анастасия (* 14.04.1985) - преподаватель

В 2007 г. окончила Уральский государственный педагогический университет с дипломом учителя немецкого языка по специальности "Иностранный язык".
Стаж работы: 9 лет
2003 - 2007 – курс «Теория и практика перевода», Уральский государственный педагогический университет
2007 - 2008 – переводчик в центре переводов с иностранных языков «Ин Плюс»
2008 - 2010 – преподаватель немецкого языка в Уральском юридическом институте МВД РФ
Февраль 2009 г. - Гёте-институт Берлин языковой интенсивный курс уровень С2 по общеевропейской шкале GER, сертификационный экзамен ZOP (уровень С2 по общеевропейской шкале GER)
В рамках повышения квалификации принимала участие в методико-дидактических семинарах, конференциях, языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом.
С 2011 г. координатор Гёте-Института для сотрудничества со школами по программе экзаменов Гёте-Института для детей и подростков (Fit in Deutsch).
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

IMG 1015 4

Филинкова Анна (* 31.01.1987) - преподаватель-стажер

В 2010 г. закончила Уральский федеральный университет

август 2007 - август 2008 - проживание в г. Мюнхен (Германия)

сентябрь 2007 - май 2008 - курсы немецкого языка в VHS Ingolstadt г. Ингольштадт и в VHS München г. Мюнхен

апрель 2009 - июнь 2009 - сопровождение и перевод немецких специалистов на предприятиях гостинично-ресторанного бизнеса в г.Екатеринбург

14-15.05.2009 – участие в международной XXVΙ конференции DAAD по германистике в г. Екатеринбург

март 2015 г. - участие в программе повышения квалификации DLL, разработанной совместно с Гёте-институтом.

 

АДМИНИСТРАЦИЯ

Теплоухов Антон Сергеевич (* 18.07.1978) - исполнительный директор

Шульгина Марина Владимировна (* 09.12.1978) - главный бухгалтер

Балакина Kристина Сергеевна (* 18.01.1990) - менеджер по работе с клиентами

Тютина Наталья Николаевна (* 02.02.1979) - менеджер по работе с клиентами

 

 

 

Подняться наверх

 

Наши сотрудники

Kahl 2Kahl, Alexander / Каль Александер (* 27.05.1966) - генеральный директор

Родился в г. Лёррах (Германия).
В 1996 г. окончил Свободный университет Западного Берлина (Германия), факультет иностранных языков, с  ученой степенью магистра.
Координатор Гёте-Института для центральной России.
Ст. преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках Уральского Федерального университета им. первого президента России Б.Ельцина.
Стаж работы: 18 лет
Переводчик современной русской драматургии (Николай Коляда, Олег Богаев, Василий Сигарев, Алексей Слаповский, Надежда Птушкина, Максим Курочкин, Михаил Угаров)
Лауреат конкурса Сената Западного Берлина "Восточная Драматургия" за перевод пьесы Николая Коляды "Полонез Огинского"
Лауреат Международного Театрального Фестиваля "Bonner Biennale 2002" за перевод пьесы Василия Сигарева "Пластилин"
С 1999 г. cотрудничает с Гёте-Институтом, проводит методические и языковые семинары для преподавателей Центров немецкого языка в России и на Украине.


Axjonowa

Аксенова Галина (* 03.04.1965), кандидат исторических наук - преподаватель, директор по развитию центра

В 1989 г. закончила факультет иностранных языков Челябинского государственного педагогического университета с дипломом по специальности " Французский и немецкий языки".
Стаж работы: 27 лет
Прошла методическую подготовку на более чем 40 методических семинарах Гёте-Института. Повышение уровня знаний немецкого языка - 4 языковых интенсива Гёте-Института и 2 стажировки в Гёте-Институтах Германии.

Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.
Любимые группы - "нулевики".
Любимое занятие - читать книги.
Любимые животные - кошки Нафаня и Бегемот.

 

Glebowa Foto InternetПрокаева Ольга (* 16.09.1988) - преподаватель

В 2010 г. окончила Тюменский государственный университет с дипломом лингвиста-преподавателя по специальности "Теория и методика преподавания иностранных языков и культур".
Стаж работы: 4 года
05.12.2008 – 17.12.2008 участие в страноведческом семинаре по теме: «Страноведение Германии, направление – Нижняя Саксония» в городе Люнебург (Германия); сертификат «Zentrum für Ost-West-Kooperation, Leuphana Universität Lüneburg».
25.09.2010 – 26.01.2011 обучение на курсах „Deutsch – Literatur – Konversation (C1/C2)“ в г. Лёррах (Германия).
21.02.2011 – 04.07.2011 обучение на курсах „Deutsch - Zertifikatstraining (C1/C2)“ в г. Лёррах (Германия).
16.11.2011 - 19.11.2011 работа переводчиком на международной специализированной выставке MEDICA 2011(г.Дюссельдорф, Германия).
6.03.2012 - 10.03.2012 работа переводчиком на международной выставке CeBIT (г. Ганновер, Германия).
Принимала участие в методико-дидактических семинарах и языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

IMG 84Лобова Елизавета (* 07.09.1989) - преподаватель

В 2011 г. окончила с отличием Уральский Государственный Педагогический университет учителем немецкого языка по специальности "Иностранный язык".
Стаж работы: 5 лет
04.08.-18.08.2007 – участие в семинаре по страноведению, г. Бад Либенцелль, Германия
17. 04. 2009 - участие в межрегиональной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики, страноведения и методики преподавания иностранных языков», г.Екатеринбург
14-16.05.2009 – участие в XXVΙ международной конференции DAAD по германистике, г. Екатеринбург
02.08. – 28.08.2009 – летние курсы немецкого языка в университете г. Байройта, Германия
12. 04. 2010 – участие в международной научно-практической конференции «Немецкий язык: актуальные проблемы лингвистик и методики», г. Екатеринбург
25-26. 05. 2010 - участие в семинарах для студентов-переводчиков в рамках фестиваля немецкоязычной литературы «Три страны, три дня – один язык», г. Екатеринбург
2010 - призёр X Международного молодёжного конкурса перевода «Littera Scripta», г. Екатеринбург
02.08.-27.08.2010 – курс устного перевода в университете г. Майнц, Германия
С ноября 2011 г. - преподаватель немецкого языка на кафедре иностранных языков и перевода в УрФУ.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

 

xeniaСартасова Ксения (* 14.11.1986) – преподаватель

В 2008 г. окончила с отличием Шадринский государственный педагогический институт учителем немецкого и английского языков по специальностям "Инностранне языки: немецкий и английский языки".
Стаж работы: 5 лет
2008 – Принимала участие во Всероссийской научно-практической очно-заочной конференции: «Проблемы современной лингвистики и методики преподавания иностранных языков и их культур», г. Шадринск
июль 08 – август 08 – посещала языковые курсы «Sprache und Landeskunde» г. Виттенберг (Германия)
сентябрь 2010 – сентябрь 2011 – проживала и работала в г. Дюссельдорф, Дормаген. (Германия)
сентябрь 2010 – май 2011 – посещала языковые курсы в VHS Düsseldorf г. Дюссельдорф. (Германия)
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2.

Stepanowa-WebСтепанова Ирина - преподаватель

В 1993 г. окончила факультет иностранных языков Свердловского государственного педагогического университета с дипломом по специальности "Немецкий и английский языки".
Стаж работы: 20 лет
С 1996 г. работает в Уральском Государственном Университете им. Горького. В настоящее время – ст преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках УргУ (УРФУ).
В рамках повышения квалификации принимала участие в методико-дидактических семинарах, конференциях, языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом в России и в Германии (Гёте-Институт г. Гамбург, Мюнхен, Фрайбург, Дюссельдорф и др).
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

Tkatschenko 2013Ткаченко Юлия (* 19.04.1988) - преподаватель

В 2011 г. окончила с отличием Уральский Государственный университет им. Горького с дипломом филолога-преподавателя по специальности "Филология".
Стаж работы: 5 лет
2006 – победительница международного конкурса художников « Авиационный спорт и природа в гармонии», проводимого Международной авиационной федерацией (FAI)
18-24.05.2008 - сопровождающая австрийской футбольной юношеской команды «Sturm»

10 -12.2008 – Курсы по повышению квалификации « Методика преподавания русского языка как иностранного»
21.04.2009 - участница международной научно-практической конференции «Актуальные проблемы лингвистики и методики»
2009 – призёр ΙX Международного молодёжного конкурса перевода «Littera Scripta»
14-15.05.2009 – участница международной XXVΙ конференции DAAD по германистике в Екатеринбурге
03-04.10.2009 – участница Форума переводчиков от «Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков»
13-15.07.2010 – волонтёр X юбилейного форума «Петербургский диалог » в Екатеринбурге.
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

 SchekalowaЩекалёва Анастасия (* 14.04.1985) - преподаватель

В 2007 г. окончила Уральский государственный педагогический университет с дипломом учителя немецкого языка по специальности "Иностранный язык".
Стаж работы: 9 лет
2003 - 2007 – курс «Теория и практика перевода», Уральский государственный педагогический университет
2007 - 2008 – переводчик в центре переводов с иностранных языков «Ин Плюс»
2008 - 2010 – преподаватель немецкого языка в Уральском юридическом институте МВД РФ
Февраль 2009 г. - Гёте-институт Берлин языковой интенсивный курс уровень С2 по общеевропейской шкале GER, сертификационный экзамен ZOP (уровень С2 по общеевропейской шкале GER)
В рамках повышения квалификации принимала участие в методико-дидактических семинарах, конференциях, языковых курсах, проводимых Гёте-Институтом.
С 2011 г. координатор Гёте-Института для сотрудничества со школами по программе экзаменов Гёте-Института для детей и подростков (Fit in Deutsch).
Подтвержденный сертификатом уровень немецкого языка С 2

IMG 1015 4

Филинкова Анна (* 31.01.1987) - преподаватель-стажер

В 2010 г. закончила Уральский федеральный университет

август 2007 - август 2008 - проживание в г. Мюнхен (Германия)

сентябрь 2007 - май 2008 - курсы немецкого языка в VHS Ingolstadt г. Ингольштадт и в VHS München г. Мюнхен

апрель 2009 - июнь 2009 - сопровождение и перевод немецких специалистов на предприятиях гостинично-ресторанного бизнеса в г.Екатеринбург

14-15.05.2009 – участие в международной XXVΙ конференции DAAD по германистике в г. Екатеринбург

март 2015 г. - участие в программе повышения квалификации DLL, разработанной совместно с Гёте-институтом.

 

АДМИНИСТРАЦИЯ

Теплоухов Антон Сергеевич (* 18.07.1978) - исполнительный директор

Шульгина Марина Владимировна (* 09.12.1978) - главный бухгалтер

Балакина Kристина Сергеевна (* 18.01.1990) - менеджер по работе с клиентами

Тютина Наталья Николаевна (* 02.02.1979) - менеджер по работе с клиентами

 

 

 

Подняться наверх

 

ssylkaGete

Гете в России

Гете-институт является учреждением культуры Федеративной Республики Германия, отделения которого работают во многих странах мира.

Vitamin de

Молодежный журнал для тех, кто занимается немецким.

Портал Центров немецкого языка в России

 

       https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/F_icon.svg/2000px-F_icon.svg.png

ssylkaGete

Гете в России

Гете-институт является учреждением культуры Федеративной Республики Германия, отделения которого работают во многих странах мира.

Vitamin de

Молодежный журнал для тех, кто занимается немецким.

Портал Центров немецкого языка в России

 

       https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/F_icon.svg/2000px-F_icon.svg.png

ssylkaGete

Гете в России

Гете-институт является учреждением культуры Федеративной Республики Германия, отделения которого работают во многих странах мира.

Vitamin de

Молодежный журнал для тех, кто занимается немецким.

Портал Центров немецкого языка в России

 

       https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c2/F_icon.svg/2000px-F_icon.svg.png